フォト

Books

無料ブログはココログ

« 模試セミナー | トップページ | 札幌市電ループ化 »

2015年12月27日 (日)

Pepper

日本では11月に流れたニュースが、先日Railway Gazetteで報じられました。
記事の冒頭の部分を引っ張ってきました。空所を作ったので、そこに入る単語を答えてください。

Keikyu Railway has deployed a 1200 millimeter high humanoid robot ------- to greet passengers at Tokyo Haneda Airport station.
(A) attend
(B) attendance
(C) attendant
(D) attendee
ヒント: 空所後のto greet passengersは「乗客を迎えるため」

2015/12/24付 Railway Gazetteより一部改変
http://www.railwaygazette.com/news/technology/single-view/view/robot-station-attendants-introduced.html

選択肢にはattendの部分だけ共通している単語が並んでいます。(A) attend(出席する)は動詞で、それ以外は名詞です。文の動詞はhas deployed(~を配置した)。配置する対象物は、目的語のa 1200 millimeter high humanoid robot ------- (身長1200ミリの人型ロボットの-------)という長いカタマリです。humanoid robotがここでは「人型ロボットの」という形容詞的な使われ方をしています。空所に動詞は入らないので、3つの名詞のどれかが正解です。

(B) attendanceは「出席すること」を指すので、deployの目的語としては不適切です。(C) attendant「案内係、接客係」を入れると「人型ロボットの案内係」となり、空所後のto greet passengersにもスムーズにつながります。(D) attendeeは会議などへの「出席者」のことなので、ふさわしくありません。

リンクをクリックすると写真が見られるのでおわかりだと思いますが、そのロボットとはPepperのことです。NHKの英語教育番組にも出ていますね。羽田空港国際線ターミナル駅に、駅係員として採用されたとか。記事では、この文の後にフランスの駅にも配置されたと続いています。Pepperはフランスのアルデバランロボティクスとソフトバンクモバイルの共同開発ということなので、フランス生まれでもあるのですね。

京急は東京の羽田空港駅で乗客を迎える身長1200ミリの人型ロボット案内係を配置した。
(A) 出席する
(B) 出席すること
(C) 案内係
(D) 出席者

« 模試セミナー | トップページ | 札幌市電ループ化 »

5番線【Part 5】」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

« 模試セミナー | トップページ | 札幌市電ループ化 »