フォト

Books

  • 久保 マサヒデ: 本物のビジネス英語力 (講談社+α新書)

    久保 マサヒデ: 本物のビジネス英語力 (講談社+α新書)
    海外で働きたい方、英語を使って仕事をしたい方に向けた、応援歌です。 いつかグローバルな舞台で仕事をしてみたいと思っている方、英語に自信がないからと夢を諦めていませんか?本書は、ロンドンで19年間ファイナンス業界で仕事をした筆者が、英語力よりも大事なコミュニケーション力、心の持ちようについて丁寧に解説しています。

  • 渋谷 奈津子: TOEIC(R)TEST 20日で攻める!  鉄板アイテム事典

    渋谷 奈津子: TOEIC(R)TEST 20日で攻める! 鉄板アイテム事典
    ジャパンタイムズの鉄板シリーズの新刊です。TOEICの世界に頻出する、ぜひ知っておくべきアイテムを、業種別にまとめた上で例文とともに紹介しています。テストの直前にざっと復習するのに最適な新書サイズです。

  • 渋谷 奈津子: TOEIC(R)TEST 鉄板シーン攻略 リスニング(Part 1~4)

    渋谷 奈津子: TOEIC(R)TEST 鉄板シーン攻略 リスニング(Part 1~4)
    TOEICテストに頻出する鉄板シーンを攻略するためのリスニング対策書。タウンゼント社の動きを追いながら、必須単語やフレーズに目と耳を慣らしていきましょう。 ジャパンタイムズのサイトより音声を無料ダウンロードできます。iPhoneアプリでダウンロードすることも可能です。 鉄板シリーズはほかに「文法・語彙」「読解」「ボキャブラリー」がそろっています。総合監修はヒロ前田氏。

  • 横川綾子・渋谷奈津子: TOEIC(R) テスト いきなり600点!

    横川綾子・渋谷奈津子: TOEIC(R) テスト いきなり600点!
    TOEICテスト600点以上を狙う学習者の方に、テストの概要、各パート攻略法、問題の解き方などを丁寧に解説しています。ベテラン英語講師横川綾子先生との共著。TOEIC界の”巨匠”ヒロ前田先生のプロデュースです。リーディングセクションの英文を読み上げた音声など、学習の助けになる特典素材がダウンロードできます。

  • ヒロ前田: CD3枚付 TOEICテスト究極の模試600問

    ヒロ前田: CD3枚付 TOEICテスト究極の模試600問
    本番形式の模擬試験を3セット収録。600問すべてに、公式問題集にはない「問題タイプ」がタグ付けされているので、自分の苦手な分野を把握できるようになっています。解説実況と豊富な特典音声はイチオシです。

  • 安達 洋、渋谷奈津子: スティーブ・ジョブズから学ぶ実践英語トレーニング

    安達 洋、渋谷奈津子: スティーブ・ジョブズから学ぶ実践英語トレーニング
    スティーブ・ジョブズが残した名言をモデルに、同じテンプレートを使って自分のメッセージを発信できるようトレーニングできる一冊です。短文編、長文編の2部構成。

無料ブログはココログ

« Part 3問題にチャレンジ [001-Part 3問題] | トップページ | Part 2問題にチャレンジ [002-Part 2問題] »

2015年1月15日 (木)

Part 3問題の解答[001-Part 3]

[001-Part 3-ANS]
2015/1/13のPart 3問題の解説と解答です。まだ見ていない方は、[001-Part 3]の問題を解いてから、戻ってきてくださいね。

さて、会話文を再掲載します。

Man:
Jane, I'm still at Maibara Station. I've missed my connecting express back to Tokyo because the local train I took was two hours late. The railway company has provided us with accommodation and I'll stay here for the night.

Woman:
That's too bad, Greyson. Would you like to reschedule tomorrow's meeting with Harper Advertising?

Man:
I think I can make it to their office on time if I leave here by 8 o'clock. Would you make copies of the handouts and put them on my desk? I'm going to drop by the office to pick up the handouts before the meeting.

Woman:
No problem, but I can bring the handouts to Tokyo Station tomorrow, so you can save some time.

1. Why has the man missed the train?
(A) The local transportation was delayed.
(B) The meeting was prolonged
(C) The handouts were unavailable.
(D) The ticket was lost.

男性が電車に乗れなかった理由を問うています。男性が冒頭の発話でI've missed my connecting express(乗り継ぎの急行に乗れなかった)と伝えたあとlocal trainがtwo hours late(2時間遅れ)が理由だと言っています。この内容を言い換えた(A)が正解。train(電車)をtransportation(交通機関)と広いくくりの言葉に換えていますね。

▶localとは「その場所特有の」という意味の形容詞です。local trainはある地域内を、頻繁に停車しながら走る電車、つまり「各駅停車」のことです。英文校正者のNeil Colledge氏の故郷オーストラリアでは各駅停車の電車はall-stations trainと表現するのだとか。カタカナの「ローカル」は「田舎の」という意味で使われることもあるようですが(「ローカル・ライフ」のように)、英語ではその意味はありません。

2. What does the man ask the woman to do ?
(A) Prepare some documents
(B) Arrange accommodation
(C) Reschedule an appointment
(D) Give some directions

頻出タイプの依頼している内容を問う問題です。男性2番めの発話で依頼表現Would youに続く部分に注目しましょう。handouts(配布資料)をコピーして机に置いておくよう依頼しています。その作業を「書類を準備する」と表現した(A)が正解です。

3. What does the woman offer to do?
(A) Go to the station
(B) Check the timetable
(C) Make a phone call
(D) Meet a client

女性がofferする、つまり申し出ている内容を問われています。女性の最後の発話で、I can bring the handouts to Tokyo Station(東京駅に配布物を持っていくことができる)と言っています。そのあとに「そうすればあなたは時間を節約できるでしょう」と続けていることから、女性は相手のために自ら出向くことをofferしているといえます。「駅に行く」言い換えた(A)が正解。

では、次回の出題をおたのしみに!

« Part 3問題にチャレンジ [001-Part 3問題] | トップページ | Part 2問題にチャレンジ [002-Part 2問題] »

ニュースdeTOEIC」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

« Part 3問題にチャレンジ [001-Part 3問題] | トップページ | Part 2問題にチャレンジ [002-Part 2問題] »